恋するインベーダー - STAiNY
노래는 신나고 좋은데... 확실히 우리로 치면 ''님'', ''머함'' 같은 slang들이 많이 섞여들어가 있는 것 같아서 번역하는데 조금 힘들었다. 進んで를 왜 ススンデ로 써....ㅠㅠㅠ 그리고 invader는 그냥 침입자 그대로 쓰지 왜 가타카나로 굳이 번역해서 쓰니ㅠㅠ
그거랑은 별개로 가사가 흠... 좀 많이 오글거리는 듯... 뭔가 일본어 그대로 받아들이면 괜찮은 것 같은데, 한국어로 번역을 할려고 하니까 좀 그렇다ㅋㅋ
그래도 N3 문법을 열심히 공부한 보람이 있다. 대표적으로 여기서도 배웠던 さえ가 나와서 해석하는데 잘 써먹었다. 또, 原因不明 원인불명이라는 단어도 일단 한국어 말을 알고 나면, 일본어로 대충 어떻게 말할지 이제 느낌이 온다ㅋㅋ 겐인부메이ㅋㅋㅋ 틀려도 장음/단음 정도 차이 정도에서 해결된다. 일본어랑 한국어에 일대일 대응에 가까운 그런 관계가 있는 것 같다. 들어가는 의미의 ''입''은 ''にゅう''로, 원인을 뜻하는 ''원''은 ''げん''으로ㅋㅋ 아직 맞대응이 안 된 단어들도 있는데, 이 조그마한 간극을 앞으로 어떻게 메꿀까... 쉽지 않을 듯 하다. 단순히 계속 공부하면서 익숙해지기를 願うばかりだ!!
그리고 마지막 충격적인 사실... 아니 이거 일본에서 하는 공연들인데 한국인들이 찍은 직캠이나 영상물들이 왜 이렇게 많나요?ㅋㅋㅋ 심연으로 들어간 기분이라 무섭네요ㅋㅋ
よく見てココ見て
잘 봐! 여기 봐!
誘き寄せ凸&Death
유인! 불만&Death
誘き寄せる[おびきよせる]: 유인하다, 꾀어 들이다; 꾈 유, 부칠 기
凸[とつ]: 불만; 볼록할 철
ログイン ログイン
로그인, 로그인
だめだめ?
안돼 안돼?
よく見てアレ見て
잘 봐! 저길 봐!
レベルアップ愛テム
레벨 업! 아이템!
ログイン ログイン
로그인, 로그인
またあした!
내일 봐!
ねぇ、
있잖아,
キミとおんなじコトをいっぱいしたいっ
너와 똑같은 걸 잔뜩 하고 싶어
どのゲーム?
어느 게임?
どの: 어느
どのキャラで?
어느 캐릭터?
ハートまで攻略したいな?
하트까지 공략하고 싶은데?
攻略: こうりゃく
コソッと
살며시
こそっと: 살며시, 슬쩍
インベーダー、恋をする
침입자! 사랑을 하고
キミのセカイの中へ入り込むよ!
너의 세상 속으로 들어갈게!
インベーダー、恋をする
침입자! 사랑을 하고
防御できない恋 ウ・イ・ル・ス!
방어할 수 없는 사랑, 바 이 러 스!
防御[ぼうぎょ]: 방어; 막을 방, 거느릴 어
インベーダー、恋をする
침임자! 사랑을 하고
全部うまくいくきっと2人で!
다 잘될 거야, 분명 둘이서!
インベーダー、恋をして
침임자! 사랑을 했어
敵なんて怖くない!
적 따위 무섭지 않아!
敵[かたき]: 경쟁 상대, 적수
BABABABAN!!
次も!
다음!
DODODODON!!
次も!
다음!
DADADADAN!!
次もへっちゃらね!
다음도 아무렇지 않아!
へっちゃら = へいちゃら의 힘줌말: 태연함, 아무렇지도 않음
よく見てココ見て
잘 봐! 여길 봐!
赤いマーク・テン滅
빨간 마크, 점멸
テン滅 = 点滅 = [てんめつ]: 점멸; 점 점, 멸할 멸
詰みデス 詰みデス
막히네요 막히네요
詰み[つみ]: 장기에서 궁$($왕$)$의 길이 막히는 일; 꾸짖을 힐
だめだめ?
안돼 안돼?
よく見てアレ見て
잘 봐! 저길 봐!
敵の大群ヤバいね
적의 대군 위험해
大群: たいぐん
詰みデス 詰みデス
막히네요 막히네요
またあした!
내일 또 봐!
ねぇ、
있잖아,
キミもたくさん悩む日あるのかな?
너도 많이 고민한 날이 있을까?
悩む[なやむ]: 괴로워하다, 고생하다; 번뇌할 뇌
どんなコト?
어떤거야?
オンナノコ、、?
여자..?
はじめての ''いたい'' 感じだなぁ
처음으로 "아프다" 라는 느낌이야
チクッと
따끔해
ちくっと: 따끔한
インベーダー、恋をする
침입자! 사랑을 하고
キミのアタマの中を知りたいよ!
너의 머리 속을 알고 싶어!
インベーダー、恋をする
침입자, 사랑을 하고
どんなキモチなるの?オ・シ・エ・テ!
어떤 기분이 되는데? 가 르 쳐 줘!
インベーダー、恋をする
침입자! 사랑을 하고
全部全部全部覗きたいナ!
전부 전부 전부 들여다 보고 싶은 걸!
覗く[のぞく]: 엿보다; 엿볼 사
インベーダー、恋をした
침입자! 사랑을 했어
敵じゃない!
적이 아니야!
あたしはインベーダー!
나는 침입자!
あたし = わたし의 속어, 여성어: 나
ドッキュンって、どんなカンジ?
설레는 건, 어떤 느낌?
知らないコトを、シリタイノ
알지 못한 걸, 알고 싶어
コイだって。どんなカンジョウ?
사랑이라도, 어떤 감정?
カンジョウ: 感情
知らないコトを、
모르는 걸,
''シリタイノ''
"알고 싶어"
困難コース乗り越え
곤란한 코스를 극복
困難: こんなん
乗り越える: 능가하다
強くなるキズナ
강해진 인연
''二人ナラ''
''둘이라면''
ラスボスさえ怖くない
마지막 보스 조차 무섭지 않아
ラスボス: Last Boss
決めちゃえ裏ワザ BIBIBI BEAM!!
결정지을 수 있는 비기 비비비빔🥗!!
裏わざ = 裏技[うらわざ]: 비기; 속 리, 재주 기
原因不明エラーは
원인불명 에러는
原因不明: げんいんふめい
止めないでススンデ・・・
멈추지 않고 나아가고
コマンドを今押したら
명령어를 지금 누르면
コマンド: command
押す[おす]: 밀다, 누르다
ずっとずっと
계속 계속
ログインしてて!
로그인 하고 있어!
インベーダー、恋を知る
침입자! 사랑을 알고
じたばた鼓動がなくても
버둥버둥 고동이 없어도
じたばた: 바둥바둥, 버둥버둥
鼓動[こどう]: $($심장$)$고동; 북 고, 움직일 동
インベーダー、好きなの
침입자! 좋아해?
キミのココロ攻略したいなぁ。。。
너의 마음, 공략하고 싶어...
ドキッと
두근 두근
インベーダー、恋をする
침임자! 사랑을 하고
キミのセカイの中へ入り込むよ!
너의 세상 속에 들어 갈게!
インベーダー、恋をする
침입자! 사랑을 하고
防御できない恋 ウ・イ・ル・ス!
방어할 수 없는 사랑, 바 이 러 스!
インベーダー、恋をする
침입자! 사랑을 하고
全部うまくいくきっと2人で!
다 잘될 거야, 분명 둘이서!
インベーダー、恋をして
침입자! 사랑을 했어
敵なんて怖くない!
적 따위 무섭지 않아!
BABABABAN!!
次も!
다음!
DODODODON!!
次も!
다음!
DADADADA!!
DADADADA!!
インベーダー!
침입자!