상세 컨텐츠

본문 제목

かわいいだけじゃだめですか? - CUTIE STREET

キラキラ✨/アイドル

by catengineering 2025. 1. 29. 14:21

본문

  어우 노래 귀엽고 좋긴 한데ㅋㅋㅋ 뭐 이렇게 호흡이 기냐ㅋㅋㅋ 번역하기 힘들다 진짜ㅠ 그리고 오쿠리가나를 가타카나로 쓰는 글자는 처음 보네ㅠㅠㅠㅠㅠ퓨ㅠ 이건 너무한거 아니냐고ㅋㅋ 영어 좀 제발 영어로 써줘.... 호카손자의 나라답다 증말...ㅋㅋㅋㅋ 마지막에 영어로 글자 쓰니까 얼마나 좋아!!!!

 노래도 정~~~~말 일본스럽다ㅋㅋ 우리나라에서는 전후무후한 그런 장르인 것 같다. 이런 노래가 우리나라에서 나올 수 있을까...? 요즘에 홍대 주변에서 이런 스타일이 퍼지고 있다고는 하는데.. 주류 문화까지는 절대 못할 것 같다. 이 노래도 그저 그런 노래인 줄 알고 찾아보니까, 그저 그런 노래가 아니라 일본 음악 차트 1등도 해본 엄청난 노래다...헉 우리나라로 치면 흠 적어도 프로미스 나인이나 하이키 정도는 될 것 같다.

 오노노 코마치? 이 사람 덕분에 일본 역사 관련 나무 위키 읽으면서 일본 역사 공부에도 좀 흥미가 생겼다. 유튜브에서 일본 전국시대, 에도시대 뭐 그런 걸 보면서 공부를 좀 해볼까 싶다. 뭐 아직은 아는 게 이런 단어 밖에 없어서리... 보던 애니에서 나온 야마토 관련 이야기도 그렇고, 도깨비 설화도 그렇고 일본도 뭐 이야기가 정말 많은 것 같다. 뭐, 이야기 없는 나라가 어디 있겠냐만은ㅋㅋ 좀 쉴 겸 이런 것도 같이 공부? 라기 보다는 컨텐츠를 즐기면 재밌을 것 같다!

 이제 이런 노래류에 쓸 오글거림 저항성을 다 써버렸다... 번역할 힘이 없어.... 

 

 

大ピンチです!

대위기예요!

ピンチ[pinch]: 절박한 사태, 위기

 

あと10分で家を出なくちゃ

앞으로 10분 안에 집을 나가지 않으면

なくちゃ: ~하지 않으면, 없으면

 

遅刻しちゃいそうです!

지각할 것 같아!

 

逃げるにしかず 本気出したら

도망칠 수 밖에 없어 진심을 다하면

しかず: ~하는 것이 상책이다, ~보다 나을 것은 없다

 

時間なくてもめっちゃ可愛くなれるもん!

시간이 없어도 완전 귀여워지는 걸!


にゃにゃにゃ にゃにゃにゃにゃ

にゃにゃにゃ にゃにゃにゃにゃ
にゃにゃにゃ にゃにゃにゃにゃ
にゃにゃ にゃにゃにゃにゃ

とはいえちょっと間に合わなそう!

아무래도 조금은 늦을 것 같아!

とはいえ[とはいえ]: ~라고 하지만

間に合う[まにあう]: 아쉬운대로 쓸 수 있다, 충분하다, 급한대로 모면하다

 

だけどすっぴんは見せられなーい!$($だめー!$)$

그래도 및난은 보여줄 수 없어! $($안 돼!$)$

すっぴん: 생얼, 민낯

 

今日だけ散財 Go してタクシー!

오늘만은 플렉스, 가주세요 택시!

散財[さんざい]: 돈을 낭비함

 

メイクの道具も応援中

메이크업 도구도 응원 중


私のでっかい夢に比べたら

내 큰 꿈과 비교하면

でっかい = でかい의 힘줌말: 크다, 방대하다

 

こんな失敗はちっちゃいかー!

이런 실패는 조그마해!

ちっちゃい = 小さい의 속어

 

この可愛さに免じて ゆるして!

이런 귀여움을 봐줘서 용서해줘!

免じる[めんじる]: 면하다

 

おねがい!$($おねがい!$)$

부탁해! $($부탁해!$)$


取柄ないけど 顔がかわいいのも

쓸모 없다 해도 얼굴이 귀여운 것도

取柄[とりえ]: 취할 점, 좋은 점, 쓸모; 가질 취, 자루 병

 

才能だと思って優しくしてほしいのです

재능이라도 생각해서 상냥하게 해주길 원해요

 

あの手この手で 今をときめけ

온갖 수단으로 지금을 설레게 해

あの手この手: 갖은 수단

ときめく: 가슴이 두근거리다, 설레다 

 

長所を磨け 磨け 磨け 可愛さで世界征服!

장점을 갈고 닦아! 닦아! 닦아! 귀여움으로 세계정복!

磨く[みがく]: 닦다, 광내다

征服[せいふく]: 정복; 칠 정, 옷 복


「かわいいだけじゃダメですか?」

「귀엽기만 하면 안되나요?」


右・左・正面 キュン 4させちゃう!

오른쪽, 왼쪽, 정면 설레게 해!

正面[しょうめん]: 정면

 

かわいいものはみんなぎゅぎゅっとして

귀여운 건 모두 꽉 껴안고

ぎゅっと: 꽉, 단단히

 

時は戦国 小野小町も 多分本気出してた

때는 전국시대, 오노노 코마치도 아마 진심으로 나왔을거야 

小野小町[おののこまち]: 오노노 고마치 $($일본에서의 우리나라 황진이 포지션, 절세미인을 뜻하는 말$)$


愛を取り合う戦いなのです!

사랑을 빼앗는 싸움이네요!

取り合う: 쟁탈하다

戦い[たたかい]: 싸움, 전쟁


臆病な心は ポポポイっとして

겁 많은 마음은 포포포이 하고

臆病[おくびょう]: 겁이 많음; 가슴 억, 병 병

 

シェアでハピハピ 楽しくなれる

나누면 해피해피 즐거워지는

シェア: share

 

ここが ここが ここが世界一の場所

여기가 여기가 여기가 세계 제일의 장소


にゃにゃにゃ にゃにゃにゃにゃ
にゃにゃにゃ にゃにゃにゃにゃ
にゃにゃにゃ にゃにゃにゃにゃ
にゃにゃ にゃにゃにゃにゃ

本当はかわいいだけじゃないのです!

사실은 귀엽기만 한 게 아니예요!

 

とおもったけれど ダメダメだー$($やんっ$)$

라고 생각했었지만, 아니 아니야 $($얏$)$

やんっ: 여성이 부끄러울 때나 쑥스러울 때 하는 감탄사

 

このかわいさに免じて

이 귀여움에 면해서 

 

守って おねがい!$($おねがい!$)$

지켜줘! $($부탁해!$)$


やるせないけど 私の可愛さを

애달프대도 내 귀여움을 

やるせない: 애틋하다, 애달프다

 

見つけてくれる人がいることを願って

찾아 주는 사람이 있을 거라고 믿고

 

しっぽふりふり フルスイングでカキーン!

꼬리 살랑살랑 풀스윙으로 깡

しっぽ: 동물의 꼬리

ふりふり: 팔랑팔랑, 나풀나풀

フルスイング: full swing

 

短所も使え 使え 使え

단점도 쓸만 쓸만 쓸만 해!

 

ドジなとこも おバカなとこも

얼빠져도 바보 같아도

ドジ: 얼빠진 짓


「かわいいだけじゃだめですか?」

「귀엽기만 하면 안되나요?」


縦・横・斜め キュン4させちゃう!

세로, 가로, 대각선 설레게 해!

縦: たて

斜め[ななめ]: 기욺; 비낄 사


スキのキモチは

좋아하는 기분은

 

ギュギュギュギュギュッとして

꽉  꽉  꽉  꽉  안고

 

時は紀元前

때는 기원전

 

クレオパトラも ガチで本気出してた

클레오파트라도 진심으로 나왔을거야

ガチ: 진심임, 진지함


愛を手にする 戦いなのです!

사랑을 손에 넣는 싸움이네요!

手にする: 손에 넣다, 자기 소유로 만들다

 

君の愛があれば ムムム ムゲンダイ

네 사랑이 있으면 무 무 무 무한대

 

マル バツ シカク Sun 角度は Good

원, 가위표, 사각형, sun 각도는 Good

マル[まる]: 원

バツ[ばつ]: 가위표

シカク[しかく] = 四角: 사각

 

写メは 写メは 写メは

사진은 사진은 사진은

写メ[しゃめ] = 写メール의 준말: 사진 메일$($핸드폰으로 찍은 사진을 메일에 첨부하여 보내는 일$)$

 

自撮りが盛れるのー!

셀카가 잘 나와~!

自撮り: 셀카

盛れる[もれる]: 사진을 실물보다 잘 나오게 하다

 

宇宙とかに比べたらさ ちっぽけだ私たち

우주 같은 어게 비하면 말이야, 자그마한거야 우린

宇宙: うちゅう

ちっぽけだ: 자그마하다, 좀스럽네요

 

成層圏コスモス飛び越えて

성층권, 우주를 뛰어 넘어서

成層圏[せいそうけん]: 성층권; 이룰 성, 층 층, 우리 권

 

どこまーでも行っちゃってー!

어디까지든 가버려~!

 

Kawaii は無限で絶対です!

귀여움은 무한이라 절대적이야!

 

Cutie はなんか色々救っちゃいます!

귀여움 같은 건 여러가지를 구해 버려요!


ここは原宿

여기는 하라주쿠

原宿[はらじゅく]: 하라주쿠

 

かわいいものが集まるっていうことは

귀여움 같은 게 모인다고 말하는 것은

 

「日本の中心!」

「일본의 중심!」

 

かわいいおかしたくさん食べたいな

귀여운 과자 잔뜩 먹고 싶어

 

「でもだめよ!」

「그치만 안돼!」

 

かわいいメーターがさがっちゃーう!

귀여움 수치가 떨어져 버려!

メーター: meter

さがる[下がる]: 내리다, 떨어지다


「かわいいだけじゃだめですか?」

「귀엽기만 하면 안되나요?」


ファンもアンチも キュン4させちゃう

팬도 안티도 모두 설레버려

 

かわいさのヒミツはおしえてあげない!

귀여움의 비밀은 가르쳐 주지 않아!

 

時はちょっと前

때는 조금 전에

 

マリリン・モンローも 多分本気出してた

마를린 먼로도 다분히 진심이 나왔을거야


全銀河中 キュン4させちゃう

전 은하를 설레게 해버려

銀河[ぎんが]: 은하

 

地球の形変わっちゃうくらい

지구의 형태가 변해 버릴 정도로

 

ラブでラブして! 愛で愛して!

사랑하고 사랑해! 사랑하고 사랑해!

 

もっと もっと キュンな世界を作ろう!

좀 더 좀 더 설레는 세상을 만들자!


にゃにゃにゃ にゃにゃにゃにゃ
にゃにゃにゃ にゃにゃにゃにゃ
にゃにゃにゃ にゃにゃにゃにゃ
にゃにゃ にゃにゃにゃにゃ
にゃにゃにゃにゃにゃにゃにゃん 

 

にゃん

🐱

관련글 더보기

댓글 영역