하... 어떻게 노래 가사가 이러나요... 너무 귀여운 子供だったり大人だったり과 한국에는 없는 표현이라 더 새로운 雨宿りしよう까지... 후... 중증이다 중증;; 이 좋은 걸 니들만 듣고 있었냐;; 한국에도 좀 와라;;;
君に惹かれて正解だったよ
너에게 끌린 건 정답이었어
惹かれる[ひかれる]: 끌리다, 손해를 보다
君の方はどうかな
네 생각은 어떨까나
口下手で表現不足で
말 주변 없고 표현 부족이어서
口下手[くちべた]: 말 주변이 없음, 말 솜씨가 없음
困らせてるかな
곤란해 하고 있으려나
心配になるほど
걱정이 될 정도로
君にだけ懐いた心を
너만을 따르는 마음을
懐く[なつく]: 따르다, 친해지다
離さないで
놓지 말아줘
どこにも行かないで欲しくて
어디도 가지 않기를 바라는데
逸れぬように手を取って
기회를 놓친 손을 잡아 줘
逸れる[はぐれる]: 일행을 놓치다, 기회를 놓치다
ぬ: ない의 역할을 하는 고어
脇目振らないで横で笑って
한 눈 팔지 말고 옆에서 웃어줘
脇目[わきめ]: 곁눈, 한눈
愛してるだけじゃ足りないもっと
사랑하고 있다는 말로는 부족해 좀 더
くだらないこと笑い合って
시덥잖은 거에 같이 웃고
ふたりだけで解けない
둘이서 풀 수 없는
騒がしい世の中で
떠들썩한 세상 속에서
騒がしい[さわがしい]: 시끄럽다, 뒤숭숭하다
心あたたまる場所
마음이 따뜻해지는 곳
君中心に揺れる世界は
널 중심으로 움직이는 세상은
波風も立つだろうけど
풍파도 일어나기도 하겠지만
波風[なみかぜ]: 풍파
どんな時を重ねても
어떤 시간을 보내더라도
戯れ合っていよう
같이 장난치는 거야
戯れる[たわむれる]: 놀다, 장난치다, 시시덕거리다
愛を教えてよ
사랑을 알려줘
顔も髪型も性格も
얼굴도 머리카락도 성격도
君の声も生き方も
네 목소리도 삶의 방식도
子供だったり大人だったり
어린애 같다가 어른스러웠다가
君にやられてるんだよ
너에게 속아 버렸는 걸
やられる: 당하다, 속다
続いていく日々は
계속돼 가는 매일은
台本と地図のない旅で
대본과 지도가 없는 여행이야
台本[だいほん]: 대본, 극본
どんな天気だってふたりでいるなら
어떤 날씨라도 둘이 있다면
逸れぬように手を取って
기회를 놓친 손을 잡아 줘
脇目振らないで横で笑って
한 눈 팔지 말고 옆에서 웃어줘
いないとだめなのはお互い様でしょ
없으면 안되는 건 우리 똑같잖아
寄り添い合い縛り合って
바싹 달라붙어 서로 묶어 있고
寄り添い[よりそう]: 바싹 달라붙다, 다가붙다
縛る[しばる]: 묶다, 결박하다
ふたりだけで解けない
둘이서는 풀 수 없는
騒がしい世の中で
떠들썩한 세상 속에서
心あたたまる場所
마음이 따뜻해지는 곳
君中心に揺れる世界は
널 중심으로 움직이는 세상은
当たり前じゃないこと
당연하지 않은 거야
遠く靡け未来まで
멀리 나부끼는 미래까지
靡く[なびく]: 옆으로 휘어지다, 나부끼다, 복종하다, 여자 마음이 남자에게 쏠리다, 구애하는 남자를 받아들이다
あなたとだけ
너하고만
寄り添い合い分かり合って
바싹 달라붙어 서로 이해하고
悲しいことが起きたって
슬픈 일이 일어나도
慰め合って抱きしめて
서로 위로하고 안아주고
慰める[なぐさめる]: 달래다, 위로하다
宿りしよう
비가 그치기를 기다리자
雨宿り[あめやどり]: 비가 그치기를 잠시 기다림
愛してるだけじゃ足りないもっと
사랑하고 있다는 말로는 부족해 좀 더
くだらないこと笑い合って
시덥잖은 거에 같이 웃고
ふたりだけで解けない
둘이서 풀 수 없는
弱さも不機嫌も甘さも
약함도 불쾌함도 달콤함도
不機嫌[ふきげん]: 불쾌함
見れるのは僕だけ
볼 수 있는 건 나뿐이야
君中心に揺れる世界は
너를 중심으로 움직이는 세상은
なんとも愛しいね
정말로 사랑스럽네
どんな時を重ねても
어떤 시간을 보내더라도
戯れ合っていよう
같이 장난치는 거야
愛を教えてよ
사랑을 알려줘
댓글 영역